2017-08-14 575阅读
bonsai [bəun&apossai] n.[日]盆栽;盆景,每次看到这个词,摩西总忍不住想:日本人在做事情的细致和精心程度上确实世界无敌,不过他们的创新能力却总是少的可怜。他们好像总是习惯于模仿强者和成功者,但可怕的是,他们的模仿总是非常成功。这两句话和今天的单词有什么关系呢?bonsai这个单词呀可以分作两部分,前边的bon实际就是pen,也就是汉语中的“盆”,而后半部分的sai则是汉语中的“栽”,即zai。也就是说,这项艺术最终还是跟中国人学的。好了,看另外几个来自日文的有趣单词吧:
karaoke [&aposkærə,əuki] n.卡拉ok;自动伴奏录音,后半部分的oke取自英语单词orchestra管弦乐队之意,即没有伴奏乐队;
honcho [&aposhɔntʃəu] n.老板,vt.掌管,这里hon大致相当于汉语里的hang行,cho则是英语里的chi即首领;
kimono [ki&aposməunəu] n.和服,实际是从中国吴越地区流传过去的“吴服”的日本话版本,还是中国的版权;
ronpari [&aposrɔŋpəri] n.双眼外斜视,adj.外斜视的,这个单词日本人恶搞自己了,因为自己语言的问题,日本人很难发字母l代表的发音,总是把l念成r,所以一般日本人总是把英国首都London伦敦念做Rondon,但是法国首都Paris巴黎日本人却能念对,所以ronpari就是ron+pari,即London+Paris之意。怎么讲?桌上铺一张世界地图,一个双眼外斜视的日本人左眼看的是伦敦,右眼看的是巴黎呗!;
nisei [&aposni:&apossei] n.出生在美国的日本人,在日语里,is,ni,sen分别是一二三,sei则是“代”的意思,所以移民到美国的第一代日本人就是issei,第二代,即出生在美国的日本人就是nisei,而这些人的子女呢则是sensei,即第三代之意。什么乱七八糟的呀!
Copyright 2000 - 2020 北京澳际教育咨询有限公司
www.aoji.cn All Rights Reserved | 京ICP证050284号
总部地址:北京市东城区 灯市口大街33号 国中商业大厦2-3层
高国强 向我咨询
行业年龄 11年
成功案例 2937人
留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。
Tara 向我咨询
行业年龄 6年
成功案例 1602人
薛占秋 向我咨询
行业年龄 10年
成功案例 1869人
从业3年来成功协助数百同学拿到英、美、加、澳等各国学习签证,递签成功率90%以上,大大超过同业平均水平。
Cindy 向我咨询
行业年龄 18年
成功案例 4806人
精通各类升学,转学,墨尔本的公立私立初高中,小学,高中升大学的申请流程及入学要求。本科升学研究生,转如入其他学校等服务。