【词根词源】sopaipilla油炸糕.

2017-08-14 作者: 90阅读

  sopaipilla [,səupai&apospi:jə][西班牙语]油炸(或油氽)蜜糕。来自古西班牙语sopa,意思是“浸泡在液体(油)中的食物”,呵呵,在马德里小吃摊上看到那个形状,摩西是真的控制不住把它叫做“油炸糕”呀!几个同根单词有:

  soup [suːp] n. 汤,羹;马力,vt. 加速;增加马力。如tomato soup番茄汤、noodle soup面汤、chicken soup鸡汤和seaweed soup紫菜汤等等。

  sop [sɒp] n. 面包片;湿透的东西;懦夫;小贿赂,vt. 吸水;浸湿;贿赂,vi. 湿透;渗透。饼干浸在豆浆或者牛奶中再吃,还别说,有的时候味道更好些。

  sip [sɪp] n. 抿;小口喝,vi. 啜饮。没有汤汤水水的是弄不成的吧。

  supper [&apossʌpə] n. 晚餐,晚饭。晚上就该喝汤,实际也是,现在的工作节奏下,还真的是晚上才有时间煲汤喝。

  suck [sʌk] vt. 吸吮;吸取,vi. 吸吮;糟糕;巴结,n. 吮吸。感觉这个单词也很猥琐,因为从意思上讲是这样,从拼写上它竟然与美国影视作品口语中出现过无数次的f开头的四个字母的脏话如此接近。摩西记忆力,尼古拉斯凯奇的电影《变脸》中有台词如下:If I were to let you suck my tongue ,would you be gratul?罪过罪过,好猥琐。

留学咨询

更多出国留学最新动态,敬请关注澳际教育手机端网站,并可拨打咨询热线:400-601-0022
  • 专家推荐
  • 成功案例
  • 博文推荐
  • 高国强 向我咨询

    行业年龄 11年

    成功案例 2937人

    留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。

  • Tara 向我咨询

    行业年龄 6年

    成功案例 1602人

  • 薛占秋 向我咨询

    行业年龄 10年

    成功案例 1869人

    从业3年来成功协助数百同学拿到英、美、加、澳等各国学习签证,递签成功率90%以上,大大超过同业平均水平。

  • Cindy 向我咨询

    行业年龄 18年

    成功案例 4806人

    精通各类升学,转学,墨尔本的公立私立初高中,小学,高中升大学的申请流程及入学要求。本科升学研究生,转如入其他学校等服务。

  • Talk to ANU | 2024澳国立线上信息分享会

    1561人阅读 查看原文

  • 墨尔本大学商、法、教育三大学院见面会 & 咨询会 | 北京 · 武汉 · 南京精彩启程!

    1394人阅读 查看原文

  • 活动预告 | 蒙纳士大学携手英国文化教育协会雅思官方与你鹏城有约,飞跃无限

    1147人阅读 查看原文

  • 惊喜加倍|2024蒙纳士大学中国开放日(上海)和中国学生见面会(深圳)共同起航!

    1406人阅读 查看原文

我要查

澳际服务

我要读

热门国家申请