2019-12-05 358阅读
本文标题:美国留学新闻:哈佛大学本科申请文书应该怎么写?哈佛2019级新生优秀文书解析,如今留学的人越来越多,不论高中生、大学生还是读研的学生,都想早日去留学接受好的教育,很多同学对哈佛大学,美国研究生留学,美国本科留学,海外留学,留学申请,留学网的相关问题有所疑问,下面澳际小编整理了《美国留学新闻:哈佛大学本科申请文书应该怎么写?哈佛2019级新生优秀文书解析》,欢迎阅读,如有疑问欢迎联系我们的在线老师,进行一对一答疑。
本科阶段想要获得美国综合第一的哈佛大学的录取,要在很多方面类拔萃:顶尖的标准考试成绩,近乎完美的在校成绩,彰显综合实力的背景及课外活动已经数不胜数的奖项。除此之外,文书在哈佛大学本科申请中是最能彰显除了成绩之外软实力。
如何写好自己的美国本科申请文书成了很多学生最纠结最苦恼的事情,不妨看看别人的优秀文书吧!随着2019级新生的入学,哈佛大学的校报The Harvard Crimson评选出了10篇新生的优秀文书作品,并附上了相应的评析。
这些被哈佛大学本科招生办所青睐的文书究竟有哪些闪光点?美国本科申请文书究竟应该怎么去写?相信你看完Emily的文书和《哈佛深红报》的点评之后,会有所启发!
学生名:Emily
族裔:宾夕法尼亚州华裔女生
教育背景:私立高中,毕业班有120人
GPA: 3.91 / 4.0
SAT:阅读800,数学780,写作800
SAT II:数学 level 2、生物M、化学、西班牙语
课外活动:校队网球队长、校队游泳队长、模拟审判队长、学生会干事、杜邦医院志愿者
奖项:钻石挑战赛特等奖获得者、林肯奖学金论文、全国优秀学生奖学金决赛选手、全国荣誉协会奖学金决赛选手、宾夕法尼亚州州长科学奖学金学校
已选专业:人类发育与再生生物学
Personal Statement正文
Clear, hopeful melodies break the silence of the night.
Playing a crudely fashioned bamboo pipe, in the midst of sullen inmates—this is how I envision my grandfather. Never giving up hope, he played every evening to replace images of bloodshed with memories of loved ones at home. While my grandfather describes the horrors of his experience in a forced labour camp during the Cultural Revolution, I could only grasp at fragments to comprehend the story of his struggle.
I floundered in this gulf of cultural disparity.
As a child, visiting China each summer was a time of happiness, but it was also a time of frustration and alienation. Running up to my grandpa, I racked my brain to recall phrases supposedly ingrained from Saturday morning Chinese classes. Other than my initial greeting of ;Ni hao, ye ye!; (;Hello, grandpa;), however, I struggled to form coherent sentences. Unsatisfied, I would scamper away to find his battered bamboo flute, and this time, with my eyes, silently beg him to play.
Although I struggled to communicate clearly through Chinese, in these moments, no words were necessary. I cherished this connection—a relationship built upon flowing melodies rather than broken phrases. After each impromptu concert, he carefully guided my fingers along the smooth, worn body of the flute, clapping after I successfully played my first tentative note. At the time, however, I was unaware of that through sharing music, we created language of emotion, a language that spanned the gulf of cultural differences. Through these lessons, I discovered an inherent inclination toward music and a drive to understand this universal language of expression.
Years later, staring at sheets of music in front of me at the end of a long rehearsal, I saw a jumbled mess of black dots. After playing through ;An American Elegy; several times, unable to infuse emotion into its reverent melodies that celebrated the lives lost at Columbine, we—the All-State Band—were stopped yet again by our conductor Dr. Nicholson. He directed us to focus solely on the climax of the piece, the Columbine Alma Mater. He urged us to think of home, to think of hope, to think of what it meant to be American, and to fill the measures with these memories. When we played the song again, this time imbued with recollections of times when hope was necessary, ;An American Elegy; became more than notes on a page; it evolved into a tapestry woven from the thread of our life stories.
The night of the concert, in the lyrical harmonies of the climax, I envisioned my grandfather, exhausted after a long day of labor, instilling hope in the hearts of others through his bamboo flute. He played his own ;elegy; to celebrate the lives of those who had passed. At home that night, no words were necessary when I played the alma mater for my grandfather through the video call. As I saw him wiping tears, I smiled in relief as I realized through music I could finally express the previously inexpressible. Reminded of warm summer nights, the roles now reversed, I understood the lingual barrier as a blessing in disguise, allowing us to discover our own language.
Music became a bridge, spanning the gulf between my grandfather and me, and it taught me that communication could extend beyond spoken language. Through our relationship, I learned that to understand someone is not only to hear the words that they say, but also to empathize and feel as they do. With this realization, I search for methods of communication not only through spoken interaction, but also through shared experiences, whether they might involve the creation of music, the heat of competition, or simply laughter and joy, to cultivate stronger, more fulfilling relationships. Through this approach, I strive to become a more empathetic friend, student, and granddaughter as finding a common language has become, for me, a challenge—an invitation—to discover deeper connections.
哈佛深红报评析:Emily选择了平凡而不是宏伟的事情——和家人的音乐互动。此前因为文化差异的;鸿沟;造成的她和祖父之间的不理解,在她意识到除了语言外还有其他沟通方式的之后就瓦解了。
开头Emily用;Clear, hopeful melodies;这样的描写引导读者,给读者一副明亮的画面,随着就是她对自己祖父的忧郁的朦胧的想象,将两者放在一起吸引了读者。在招生官看了无数篇关于;我;的文章之后,出现一篇将写作重点放在其他人身上的文章是让招生官感到欣喜的变化。
作者展示了对写作的非常独特的主张。在某些地方,有诗意的文字可以强化文章的主题:语言不是连接人的唯一方式。不过,在有些情况下,繁琐的语言使句子不流畅,有些尴尬。这篇文章的主旨是只用语言传达思想是不完整的句子,用这么多语言来表述好像是对读者的;背叛;。在雄辩和论证效率中需要找到平衡。
她在最后几段中传达的顿悟是一个真正成熟的故事,也许是为这篇文章中增加了最后的魅力。看到一个高中生从日常生活中写出自己的理解,证明了他们有深刻的自省能力——这是大学渴望学生身上的一种特质。
此外,如果您对移民、置业相关服务感兴趣,您可手机访问:澳际移民置业官网http://immi.aoji.cn/
通过上述内容讲解,希望能帮助同学们更好的了解美国留学新闻:哈佛大学本科申请文书应该怎么写?哈佛2019级新生优秀文书解析最新动态。想要咨询更多最新美国留学新闻:哈佛大学本科申请文书应该怎么写?哈佛2019级新生优秀文书解析留学相关问题,可随时咨询我们专业的出国留学高级顾问老师。温馨提示:了解最新出国留学动态,也可以扫描下方二维码直接添加海外顾问老师微信。
以上就是有关美国留学新闻:哈佛大学本科申请文书应该怎么写?哈佛2019级新生优秀文书解析的相关内容介绍,希望对您有所帮助,对此如果还有什么想要了解的,可以关注澳际留学网相关资讯或咨询专业的顾问老师。
大多数用户曾经通过搜索:美国留学新闻:哈佛大学本科申请文书应该怎么写?哈佛2019级新生优秀文书解析到本页,内容来自互联网不代表本网观点,如果本网转载的稿件涉及您的版权请发邮件至gaozichang@aoji.cn,我们将第一时间本网将依照国家相关法律法规尽快妥善处理
Copyright 2000 - 2020 北京澳际教育咨询有限公司
www.aoji.cn All Rights Reserved | 京ICP证050284号
总部地址:北京市东城区 灯市口大街33号 国中商业大厦2-3层
李雪妮 向我咨询
行业年龄 16年
成功案例 6378人
从业以来办理学生覆盖全部澳洲八大近200个专业,及英国TOP50大学的近100个专业。
李娜M 向我咨询
行业年龄 15年
成功案例 564人
我自己学习语言主要是善于总结,举一反三,用别人一半甚至更短的时间学会相同的知识,并且会灵活运用,一旦掌握,终生难忘。