典型中国话 话唠Talkaholic.

2017-08-14 作者: 403阅读

  话唠中国人都明白是什么意思,不过在英语里有又这个词吗?大家对话唠的影响是什么呢,好比相声演员、北京人、影视剧里面的贫嘴人种……下面就从英语的角度,解读一下话唠这个中国感觉的词汇。

  Talkaholic 话唠

  话唠(Talkaholic)指很喜欢讲话并且乐在其中的人,也就是我们所说的“话唠”。一般有别人在场的时候,话唠就很难做到不发言听别人说话。

  例句

  1.Lily was a talkaholic who gave everyone her opinion whether they asked for it or not.

  莉莉就是个话唠,不管别人是否愿意听,她都要发表她的意见。

  2.Talkaholic is a person who takes great pleasure in talking. A talkaholic has trouble keeping quiet and listening when other people are around.

  Talkaholic指很喜欢讲话并且乐在其中的人,也就是我们所说的“话唠”。一般有别人在场的时候,话唠就很难做到不发言听别人说话。

留学咨询

更多出国留学最新动态,敬请关注澳际教育手机端网站,并可拨打咨询热线:400-601-0022
  • 专家推荐
  • 成功案例
  • 博文推荐
  • 全球美食100强揭晓!中国排第5,澳洲第50,第一不得了!

    4309人阅读 查看原文

  • 原来你是香港优才!!换个方式,这些热门行业让你轻松快速移居香港!

    3090人阅读 查看原文

  • 最高涨幅50%!4月30日起,加拿大移民申请费确认更新!

    2404人阅读 查看原文

  • 官方重磅!2020QS亚洲大学排名正式发布!

    3986人阅读 查看原文

我要查

澳际服务

我要读

热门国家申请