一年收800件礼物 乔治成收礼小王子.

2017-08-13 作者: 270阅读

  对于一个衔着银勺子出生的孩子,你会送什么礼物呢?最近有媒体报道称,英国小王子乔治一年收800件礼物,可谓是收礼“大家”。

  The answer, it seems, includes a possum fur cloak, a speedboat that doubles as a car, and a rather more traditional rocking horse.

  答案似乎包括负鼠毛斗篷、双人快艇式小汽车、传统的摇摆小木马。

  Whether Prince George will have time to enjoy any of these things is another matter, however – because they were just three of nearly 800 official gifts he was showered with last year.

  不管乔治王子是否有时间享用这些礼物,2014年,他一共收到了近800件官方礼品,上述仅为其中三件。

  The impressive haul meant the 18-month-old received more presents than any other member of the British Royal Family.

  这意味着这个仅一岁半的小宝贝成为了收礼最多的英皇室成员。

  George also received a mini leather flying helmet from Lord Of The Rings film director Sir Peter Jackson, a baby BMX bike, a customised surfboard, a skateboard and a cuddly toy from President Barack Obama and First Lady Michelle.

  乔治还收到了一个迷你皮革飞行帽,来自电影《指环王》的导演彼得·杰克逊(Peter Jackson)。美国总统巴拉克·奥巴马(Barack Obama)和第一夫人米歇尔(Michelle)送了小乔治一辆儿童小轮越野车、一个定制冲浪版、一个滑板和一个抱抱熊。

  According to Kensington Palace, the future king received more than 250 games and toys on his inaugural royal tour to Australia and New Zealand last April, and more than 120 items of clothing.

  根据肯辛顿宫(Kensington Palace)的统计,2014年4月,在乔治的首次出访澳洲和新西兰之旅中,这位未来的小国王收到了250多件玩具和120多件衣服。

  There were also several dozen pieces of sporting equipment, well over 150 books and enough CDs and DVDs to keep him amused for a lifetime.

  此外,还有几十件运动装备,150多本书和足够他看一辈子的CD和DVD。

  Another one! George was presented with a wombat toy bigger than him by Sir Peter Cosgrove in Australia.

  又收到一件礼物!乔治在澳大利亚期间,澳洲国防部首脑考斯格罗夫送王子一个毛袋熊玩具,比小乔治还要大。

  Details of the presents were published yesterday in the official list of gifts given to the Royals in 2014. The exact value of each item is not listed, so as not to offend the giver, and many are also so unique the price is virtually impossible to calculate.

  官方昨天发布2014王室接收的礼物清单,公布了礼物细节。为了尊重每一位礼物的馈赠者,每件礼品的具体价值没有列出,而且很多礼物都独一无二,价值根本无法用金钱衡量。

  The list of almost 2,000 items is not exhaustive, however, because Prince Charles’s private office and that of William, Kate and Harry at Kensington Palace only reveal gifts given on official foreign tours.

  这2000件礼物的清单并不完整,因为查尔斯王子、威廉和哈里王子以及凯特王妃的私人办公室都只公布了在官方出访中接收的礼物。

  Charles and Camilla were the recipients of some of the more expensive presents, including two ceremonial swords from King Abdullah of Saudi Arabia.

  查尔斯和卡米拉收到的礼物更加昂贵,包括沙特阿拉伯国王阿卜杜拉送的两把礼仪用剑。

  On the couple’s official tour to Colombia in the autumn, the Duchess of Cornwall was gifted a magnificent pair of gold and emerald earrings by the First Lady of Colombia, and a designer snakeskin handbag in Canada.

  在查尔斯和卡米拉去年秋天的哥伦比亚访问中,哥伦比亚第一夫人送给卡米拉一副珍贵的绿宝石金耳环,而在加拿大的访问中,卡米拉收到了一个高级设计师蛇皮手包。

  The Queen received an eclectic range of goods, from a boot scraper to a seven-inch miniature throne from the popular TV series Game of Thrones, given to her on a visit to Northern Ireland.

  英女王收到的礼物种类繁多,包括长筒鞋刷子和热门电视剧《权利的游戏》中的7英寸迷你王座,这件礼物是其在北爱尔兰的访问中收到的。

留学咨询

更多出国留学最新动态,敬请关注澳际教育手机端网站,并可拨打咨询热线:400-601-0022
  • 专家推荐
  • 成功案例
  • 博文推荐
  • 孙丹 向我咨询

    行业年龄 16年

    成功案例 4314人

    2006年毕业于北京科技学院,英语教育专业,2008年进入澳际预科学校,负责学生管理及外教教学管理工作,后转入澳际咨询部和文案部,负责澳大利亚和新西兰学生的留学方案制定,申请及签证,擅长疑难杂症,专业,热情,有很好的亲和力,已经帮助上千名莘莘学子实现留学梦想,凭借深厚留学工作经验和不懈努力,创造了优秀业绩。

  • 高国强 向我咨询

    行业年龄 11年

    成功案例 2937人

    留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。

  • 薛占秋 向我咨询

    行业年龄 10年

    成功案例 1869人

    从业3年来成功协助数百同学拿到英、美、加、澳等各国学习签证,递签成功率90%以上,大大超过同业平均水平。

  • Tara 向我咨询

    行业年龄 6年

    成功案例 1602人

  • 活动预告 | 蒙纳士大学携手英国文化教育协会雅思官方与你鹏城有约,飞跃无限

    751人阅读 查看原文

  • 惊喜加倍|2024蒙纳士大学中国开放日(上海)和中国学生见面会(深圳)共同起航!

    991人阅读 查看原文

  • 走进世界顶尖学府|悉尼大学中国招生见面会开启报名!

    1054人阅读 查看原文

  • 2024 墨尔本大学「高中生家长见面会」系列活动开放报名!

    574人阅读 查看原文

我要查

澳际服务

我要读

热门国家申请