SAT语法学习讲义 修辞倒装.

2017-08-05 作者: 288阅读

  今天我们来分享SAT语法学习讲义之修辞倒装,所谓修辞倒装是指为达到某种修辞目的而倒装的。那么我们一起来看一下下面的SAT语法学习讲义中是如何讲解修辞倒装的,它是什么,该如何使用?

  1.在以never, hardly, scarcely, rarely, barely, seldom, not only, not until, nor, little, nowhere, hardly….when, no sooner….than, by no means, under no circumstances 等开头的句子中,主谓要倒装。这些都是表示否定或半否定意义的词或词组。 例如: Never have I come across such a difficult problem. 我还从没有遇到过这样困难的问题。 Seldom do I read such magazines. 我很少读这种杂志。 No sooner had they lt than the bus arrived. 他们刚走,公共汽车就来了。

  2.在以"only+状语"开头的句子中,主谓要倒装。这里only后面必须跟有它修饰的状语或状语从句,这是关键。否则就不倒装。 例如: Only after the war was over was man able to realize the wickedness of the atomic bomb. 只是在战争结束后人类才意识到原子弹的可恶。 (注意:only 引导的状语从句不倒装,主句倒装。) Only then did I realize the importance of English. 只在那时我才意识到英语的重要性。 Only in this way can we improve ourselves. 只有用这种方法我们才能不断提高自己。 Only after you finish it can you leave. 只有结束它以后,你才能离开。(主句倒装) 注意:Only 如不在句首,或only 修饰的不是状语,则不倒装。 如: The contract was signed only after bitter negotiations. 只有在艰苦的谈判以后,合同才得以签署。 (改成倒装:Only after bitter negotiations was the contract signed.) Only the senior staff are allowed to use this room. 只许资深的职员使用这个房间。

  3.用于以表示处所、声音等意义的副词开头的句子。用表示运动的不及物动词(如go, come, rush, fly 等)作谓语时,为了表示生动,可将某些副词放在句首,谓语动词放在主语之前,形成倒装结构。 例如: Away flew the birds. 鸟儿飞走了。 Out went the children. 孩子们出去了。 Down came the rain. 下起大雨来了。 Bang went the firecracker. 爆竹砰的一声响了。 The door burst open and in rushed a stranger. 门突然开了,一个陌生人冲了进来。

  4.用倒装来避免头重脚轻,使句子显得平衡。这主要是因为主语过长或强调表语或状语。 例如: At the center of the big room over there is a table that is made of wood which is imported from Brazil of South America. 在那边那个大房子的中央有一张用从南美洲的巴西进口的木头做成的桌子。 (正常语序:A table that is made of wood which is imported from Brazil of South America is at the center of the big room over there. 这句话主语和谓语间隔太长,不平衡。) Written in English on the blackboard were these words: "Merry Christmas!" 在黑板上用英语写着这么几个字:"圣诞快乐!" Present at the meeting were the school headmaster, the English teacher, and the students&apos parents. 出席会议的有校长、英语教师和学生们的家长。 Inside the pyramids are the burial rooms for the kings and queens and long passages to these rooms. 金字塔里面是国王和王后们的墓穴和通往墓穴的长通道。

  翻译练习(地点状语放在句首,倒装):

  1)在那棵大树底下坐着一个老农民。 Under the big tree was sitting an old farmer.

  2)教室的外面站着一个男孩。 Outside the classroom stood a boy.

  3)农舍后面是一片稻田。 Behind the farmhouse was a rice field. 4)小山脚下有一个美丽的小湖。 At the foot of the hill lies a beautiful lake.

  以上就是关于SAT语法学习讲义中修辞倒装的知识我们就讲解完了,并且也让大家做了几个翻译练习,我们通过理论结合实践,解决了倒装句的难题。

留学咨询

更多出国留学最新动态,敬请关注澳际教育手机端网站,并可拨打咨询热线:400-601-0022
  • 专家推荐
  • 成功案例
  • 博文推荐
  • 高国强 向我咨询

    行业年龄 12年

    成功案例 3204人

    留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。

  • Amy GUO 向我咨询

    行业年龄 17年

    成功案例 4539人

    一切的一切从现在开始.用自己的态度闯出一片天

  • 薛占秋 向我咨询

    行业年龄 11年

    成功案例 1869人

    从业3年来成功协助数百同学拿到英、美、加、澳等各国学习签证,递签成功率90%以上,大大超过同业平均水平。

  • Tara 向我咨询

    行业年龄 7年

    成功案例 1869人

  • 走进澳大利亚第一学府:这所名校究竟有何魅力,被誉为全澳第一?

    1250人阅读 查看原文

  • 福利贴| 西澳大学2025首场申请费减免活动开启报名

    1310人阅读 查看原文

  • 全新的阿德莱德大学2026年入学申请开放!中文官网申请详解来袭

    1866人阅读 查看原文

  • 2025年墨尔本大学中国信息日开放报名!

    1995人阅读 查看原文

我要查

澳际服务

我要读

热门国家申请