2017年温哥华——春光乍现 醉嫣红

2017-05-19 作者: 166阅读

帮助希望计划出国留学者实现他们的出国深造梦想

Part 1:
英文导语
Situated on British Columbia's coastline, Vancouver is a 'Pacific Pearl'. Lying between the Coast Mountain range and the Pacific Ocean, Vancouver is one of the most scenic cities in the world. Vancouver's mild temperatures and bounty of rain are also owed to its location, making even the most urban of areas lush year round. Stanley Park, occupying 400 hectares (1000 acres) just north of downtown, is a flourishing example of how Vancouver balances nature with its urban identity. A quintessential west coast city, Vancouver appeals to millions of denizens and visitors who bask in all it offers, from its beaches to its bustling streets. Its cosmopolitan character is rlected in areas like the very urban Robson Street, Canada's Rodeo Drive, contrasted by trendy Granville Island with its mix of cobblestone streets, artisan studios and eclectic market.

中文导语
和黑龙江同一纬度,
但却有着山东半岛的气候,
仿佛一位面冷心热的少年。
温哥华的天空挂满希望,
温哥华的细雨留着爱的痕迹。
温哥华是华人的天下,
留学、生活在这里的华人俨然成了主人,
似乎是故乡。


Spring 春天
The fresh spring air blows in early to our seaside city. February or March start to see the early crocuses and daffodils popping up; quickly followed by an eruption of spring blossoms. Active locals suddenly emerge from hibernation, flooding the streets on bicycles, inline skates, and running shoes. Pack light clothing along with a few sweaters for good measure.

Summer 夏天
Vancouver enjoys warm, comfortable summers that are rarely scorching. June to August daytime temperatures linger just above 20 degrees Celsius (70 Fahrenheit degrees). Evenings, especially in the surrounding mountains, are a bit cooler so it's best to pack a light jacket and sweater.

Autumn 秋天
Autumn on the coast is very mild with summer-like weather often stretching into October. By November, the air turns crisper in the mornings and the leaves have started to fall. Bring warm, waterproof clothing if you are visiting at this time of year.

Winter 冬天
Our winters are mild and wet-it rarely snows in this part of Canada except, of course, at our local ski hills. From November to February, temperatures average from 0 degrees to 5 degrees Celsius (around 45 Fahrenheit degrees). To stay cozy and dry, you'll need warm clothes, a raincoat and an umbrella. Waterproof footwear is always a good idea.

Vancouver Lookout at Harbor Centre
海港中心鸟阚温哥华

Harbor Centre Tower
海港中心塔
Harbor Centre Tower is Vancouver and British Columbia's tallest building at a height of 177 meters (581 feet). The ascent to the Vancouver Lookout is reached via glass doored elevator in less than 50 seconds.

The Vancouver Lookout
鸟阚温哥华
The Vancouver Lookout is the best first stop for all visitors to the city. For those visitors or locals looking for an uplifting experience, come visit the Vancouver Lookout for a spectacular 360-degree view of cosmopolitan Vancouver, Greater Vancouver, the majestic North Shore Mountains and perhaps even Vancouver Island just off the Pacific Coast. Take a ride up the exterior glass elevator and arrive a top of Vancouver 45 seconds later to a breath-taking view, which you will hold in your memories forever.

立即咨询

留学咨询

更多出国留学最新动态,敬请关注澳际教育手机端网站,并可拨打咨询热线:400-601-0022
  • 专家推荐
  • 成功案例
  • 博文推荐
  • 高国强 向我咨询

    行业年龄 11年

    成功案例 2937人

    留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。

  • Tara 向我咨询

    行业年龄 6年

    成功案例 1602人

  • 薛占秋 向我咨询

    行业年龄 10年

    成功案例 1869人

    从业3年来成功协助数百同学拿到英、美、加、澳等各国学习签证,递签成功率90%以上,大大超过同业平均水平。

  • Cindy 向我咨询

    行业年龄 18年

    成功案例 4806人

    精通各类升学,转学,墨尔本的公立私立初高中,小学,高中升大学的申请流程及入学要求。本科升学研究生,转如入其他学校等服务。

  • 墨尔本大学商、法、教育三大学院见面会 & 咨询会 | 北京 · 武汉 · 南京精彩启程!

    1321人阅读 查看原文

  • 活动预告 | 蒙纳士大学携手英国文化教育协会雅思官方与你鹏城有约,飞跃无限

    1110人阅读 查看原文

  • 惊喜加倍|2024蒙纳士大学中国开放日(上海)和中国学生见面会(深圳)共同起航!

    1364人阅读 查看原文

  • 走进世界顶尖学府|悉尼大学中国招生见面会开启报名!

    1392人阅读 查看原文

我要查

澳际服务

我要读

热门国家申请