【美剧台词】《吸血鬼日记》的经典美剧台词.

2017-08-14 作者: 485阅读

  为帮助广大考生更好地准备雅思、托福、SAT等考试,澳际留学特推出【英语学习】频道,涵盖基础英语、实用英语、娱乐英语等多项内容,在您通往成功的道路上做您最坚实的左膀右臂。

  以下部分为【美剧台词】内容,今日为大家发布《吸血鬼日记》的经典美剧台词。

  They&aposre like danger magnets.

  真是扫把星,祸事随身行。(《吸血鬼日记》S04E05)。 danger magnet直译是危险吸铁石,指能把危险都吸印过来的人,当然就意译为我们汉语里的扫把星。

  You mark my words.

  给我记着。(《吸血鬼日记》S04E05)。 发这条微博的用意很简单,以后想表示让某人记住某事,大家可以用这个了,you remenber this之类的话可以退出江湖了。

  What&aposs her deal?

  她是怎么了?(《吸血鬼日记》S03E21)。 发这条微博的用意是想让大家再学会一个询问情况的用法。我们在初中就学过what&aposs wrong with sb或what&aposs the matter with sb,现在请大家记住what&aposs one&aposs deal这个表达,意思都是一样的,问某人怎么了。呵呵,记住哦。

  Since he realized you&aposre not going to dump me for him.

  自从他意识到你不会为他甩了我。(《吸血鬼日记》S03E21)。 一般说甩了某人,大家都会想到break up,但这是分手的意思,如果要强调一方甩另一方,则用dump,dump sb就是甩了某人的意思。记住哦。

  I&aposm about to sweep you off your feet.

  我要让你神魂颠倒。(《吸血鬼日记》S03E20)。sweep sb off one&aposs feet字面是指让某人腿软,站不住,引申为让某人神魂颠倒,为之倾倒。

更多出国留学最新动态,敬请关注澳际教育手机端网站,并可拨打咨询热线:400-601-0022
  • 专家推荐
  • 成功案例
  • 博文推荐
  • 高国强 向我咨询

    行业年龄 12年

    成功案例 3204人

    留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。

  • Tara 向我咨询

    行业年龄 7年

    成功案例 1869人

  • 薛占秋 向我咨询

    行业年龄 11年

    成功案例 1869人

    从业3年来成功协助数百同学拿到英、美、加、澳等各国学习签证,递签成功率90%以上,大大超过同业平均水平。

  • Cindy 向我咨询

    行业年龄 19年

    成功案例 5073人

    精通各类升学,转学,墨尔本的公立私立初高中,小学,高中升大学的申请流程及入学要求。本科升学研究生,转如入其他学校等服务。

  • 昆士兰大学2024秋季信息日倒计时!

    909人阅读 查看原文

  • PTE高分不再难!精品小班课带你高效突破,轻松上岸!

    651人阅读 查看原文

  • 省时省钱!UTS College学术英语课程,入读世界百强学府的绝佳途径!!

    1115人阅读 查看原文

  • 10.25-11.22 报名 | 墨尔本大学本科申请专场【高中生家长见面会】

    1465人阅读 查看原文

我要查

澳际服务

我要读

热门国家申请