2017-08-14 430阅读
睡觉睡得正香的时候被吵醒,大多数人都会感到不爽,有的人甚至还会发一通脾气,就像被吵醒的大熊一样愤怒咆哮,这就是“睡熊综合症”——Sleepy Bear Syndrome。
Sleepy Bear Syndrome rers to the anger occurring after someone accidentally wakes you up during, or on the precipice of a nap.
“睡熊综合症”指的是一个人小睡时或快睡着时被人意外吵醒而发怒。
Example:
My brother woke me up while I was napping today. I almost gave him the full wrath of my Sleepy Bear Syndrome.
我今天正打盹时被我弟弟吵醒了。我像一头愤怒的熊一样对他狠狠发作了一通。
Copyright 2000 - 2020 北京澳际教育咨询有限公司
www.aoji.cn All Rights Reserved | 京ICP证050284号
总部地址:北京市东城区 灯市口大街33号 国中商业大厦2-3层
李雪妮 向我咨询
行业年龄 16年
成功案例 6378人
从业以来办理学生覆盖全部澳洲八大近200个专业,及英国TOP50大学的近100个专业。
李娜M 向我咨询
行业年龄 15年
成功案例 564人
我自己学习语言主要是善于总结,举一反三,用别人一半甚至更短的时间学会相同的知识,并且会灵活运用,一旦掌握,终生难忘。