2017-08-14 191阅读
近期,奥斯卡影后格温妮丝•帕特洛(Gwyneth Paltrow)与丈夫克里斯•马汀(Chris Martin)发布分手宣言,称结束婚姻关系,但仍然是一家人。在分手宣言中,他们用conscious uncoupling一词来描述他们的分手状态。下面,我们就来详解一下这个表达。
Conscious uncoupling rers to the act of ending a marriage or relationship, but in a way that is viewed as a very positive step by both parties, who believe that their lives will be better for doing so, and that they can continue to remain friends, co-parent if they have children, and possibly not even fall out of love with each other. The expression was hurled into the media spotlight in March 2014 by actress Gwyneth Paltrow and singer Chris Martin, who announced the breakup of their marriage online by saying that they intended to &aposconsciously uncouple&apos.
Conscious uncoupling(有意识分手)指双方用一种积极的方式结束婚姻或恋爱关系,他们认为这样做会让他们的生活变得更好,他们还会继续做朋友,如果有孩子的话会继续共同抚养孩子,甚至可能会继续相爱。这个表达在2014年3月被演员温妮丝•帕特洛和歌手克里斯•马汀抛到媒体聚光灯下,他们在网上宣布结束婚姻,说他们是“有意识分手”。
The expression was popularized by Katherine Woodward Thomas, a US marriage therapist and author who posits a method of dealing with breakups in a positive way by focusing on the idea of &aposcompleting&apos (rather than ending) a relationship and, through lessons learned along the way, being empowered to move on with life as a better person equipped to succeed in any further relationships. (Source: macmillandictionary.com)
这个表达是由美国婚姻治疗师兼作家凯瑟琳•伍德沃德•托马斯(Katherine Woodward Thomas)普及开来的,她设定了一套用积极的方式应对分手的方法,将关注点放在一段关系的“完整”(而不是结束)上,并且通过吸取一路走来的经验教训让自己开始新生活,成为一个在未来任何一段关系中都能成功的更好的人。
Copyright 2000 - 2020 北京澳际教育咨询有限公司
www.aoji.cn All Rights Reserved | 京ICP证050284号
总部地址:北京市东城区 灯市口大街33号 国中商业大厦2-3层
高国强 向我咨询
行业年龄 11年
成功案例 2937人
留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。
Tara 向我咨询
行业年龄 6年
成功案例 1602人
薛占秋 向我咨询
行业年龄 10年
成功案例 1869人
从业3年来成功协助数百同学拿到英、美、加、澳等各国学习签证,递签成功率90%以上,大大超过同业平均水平。
Cindy 向我咨询
行业年龄 18年
成功案例 4806人
精通各类升学,转学,墨尔本的公立私立初高中,小学,高中升大学的申请流程及入学要求。本科升学研究生,转如入其他学校等服务。