【词根词源】bonanza n.富矿带、带来好运之事、幸运.

2017-08-14 作者: 48阅读

  bonanza [bəu&aposnænzə] n. 富矿带;带来好运之事;幸运。来自西班牙语bonanza,来自来自俗拉丁语bonacia,经由历史上美国西南部说西班牙语的居民传入美国英语。国内词源专家袁新民老师是这样解释的:bon好,-acia来自malacia 平静的海,malacia中的mal曾被误认为是mal“坏”, malacia又来自希腊语malakia,字面意思为softness柔和,平静 ,-ia名词后缀,-acia成为-anza是由于鼻音化即增加了n而ci发音变成了z的的缘故。拉丁语中 -ntia-部分一般变为意大利语的-nza,比如credentia-credenza,所以这个bonanza非常具有意大利风情。好,回到词根上,我们看几个拉丁词根bon=good的衍生词汇吧:

  bonbon [&aposbɔnbɔn] n. 夹心软糖;(法)小糖果;棒棒糖。棒棒糖?翻译可真传神,呵呵,棒棒糖如果是中国人发明的,用bonbon来翻译也传神。

  bounty [&aposbaunti] n. 慷慨;丰富;奖励金;赠款,vt. 发给…奖金等;为…而发给赏金,vi. 以赏金等形式发放。美国有个营养保健品叫做Nature&aposs Bounty,过去工作的工厂是它使用的一种原料的供应商哦。这个品牌就不好翻译了,因为不象Nutrilite翻译作纽崔莱这样简单,因为它是两个单词,其中的寓意不好搞。

  bonhomie [&aposbɔnɔmi:] n. 温和;和蔼;敦厚。拉丁词根hom的意思是people,比如单词homicide n.杀人(词根cid=to kill,to cut呵呵),因此bonhomie可以戏解为“a good man”,当然了,这个好人有好脾气。注意不要与另外一个拼写很接近的单词混淆呀,Bohemia n.波西米亚,流苏、混搭、印花和绳结,这些都是波西米亚服饰的风格,姑娘们懂的。

  bon vivant(法)讲究美食及生活享受的人。拉丁词根viv的意思就是“生活、生命”,如单词vivisection n.活体解剖(词根sect=to cut,很煞风景是不是?)。所以bon vivant实际就是“one fond of good living”。

  bon voyage 一路平安。a good journey,不用解释了吧。同样来自法语,不过已经正式进入英语很多年了。可以在适当的时候炫一下了。

留学咨询

更多出国留学最新动态,敬请关注澳际教育手机端网站,并可拨打咨询热线:400-601-0022
  • 专家推荐
  • 成功案例
  • 博文推荐
  • 高国强 向我咨询

    行业年龄 11年

    成功案例 2937人

    留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。

  • Tara 向我咨询

    行业年龄 6年

    成功案例 1602人

  • 薛占秋 向我咨询

    行业年龄 10年

    成功案例 1869人

    从业3年来成功协助数百同学拿到英、美、加、澳等各国学习签证,递签成功率90%以上,大大超过同业平均水平。

  • Cindy 向我咨询

    行业年龄 18年

    成功案例 4806人

    精通各类升学,转学,墨尔本的公立私立初高中,小学,高中升大学的申请流程及入学要求。本科升学研究生,转如入其他学校等服务。

  • Talk to ANU | 2024澳国立线上信息分享会

    1561人阅读 查看原文

  • 墨尔本大学商、法、教育三大学院见面会 & 咨询会 | 北京 · 武汉 · 南京精彩启程!

    1394人阅读 查看原文

  • 活动预告 | 蒙纳士大学携手英国文化教育协会雅思官方与你鹏城有约,飞跃无限

    1146人阅读 查看原文

  • 惊喜加倍|2024蒙纳士大学中国开放日(上海)和中国学生见面会(深圳)共同起航!

    1406人阅读 查看原文

我要查

澳际服务

我要读

热门国家申请