2017-08-14 263阅读
对于北京市即将施行扩大“无烟缓冲区”的办法,相信很多同学都有所了解。《北京市控制吸烟条例》预计今年年底将出台,2015年开始施行。那么,英语中该如何表达“无烟缓冲区”呢?
At places such as sports stadiums and railway and subway stations, a smoke-free "buffer zone"should be extended to 15 meters outside the indoor area, she suggested, citing the large number of people who are usually at or close to entrances and exits of indoor public places.
她建议,把体育馆、火车站和地铁站等场所的“无烟缓冲区”延伸到室外15米。她指出,在这些公用场所的出入口或出入口附近停留的人很多。
“无烟缓冲区”就是smoke-free buffer zone,在无烟缓冲区也不得吸烟。根据北京将出台的新法规,儿童经常去的公园等场所也将禁止吸烟。
新法规的目的是为了减少吸烟的人数、吸烟频率和二手烟对健康的危害。在目前的法规中,虽然有ban on sales to minors(禁止出售香烟给未成年人)的规定,但却没明确规定执行者。
Copyright 2000 - 2020 北京澳际教育咨询有限公司
www.aoji.cn All Rights Reserved | 京ICP证050284号
总部地址:北京市东城区 灯市口大街33号 国中商业大厦2-3层
高国强 向我咨询
行业年龄 12年
成功案例 3204人
留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。
Amy GUO 向我咨询
行业年龄 17年
成功案例 4539人
一切的一切从现在开始.用自己的态度闯出一片天
薛占秋 向我咨询
行业年龄 11年
成功案例 1869人
从业3年来成功协助数百同学拿到英、美、加、澳等各国学习签证,递签成功率90%以上,大大超过同业平均水平。
Tara 向我咨询
行业年龄 7年
成功案例 1869人