英文里有趣的学校生活习语盘点.

2017-08-13 作者: 250阅读

  今天跟大家分享一些有趣的关于学校生活的习语,我们可以用它们来形容身边有特点的人,或者某些举动,让我们的口语表达更加地道生动!

  1. bookworm = someone who reads a lot.

  我们中文里有与之完全对应的翻译,叫做“书虫”,整天埋头看书的人(someone who always has his or her head in a book)。例如:

  Chase spent all day in the library revising for the big exam. He’s turned into such a bookworm!

  Chase整天呆在图书馆里复习考试,他真是变成了一只大书虫!

  有的时候我们会用bookish形容“书呆子”(someone who’s interested in reading and studying, rather than in more active or practical things),不过经常语气里含有贬义。

  2. copycat= someone who copies the work of another.

  这个表达通常就是孩子们用来称呼学校那些没有自己的想法,直接抄袭他人功课的学生的(This word is used especially by children about and to a person who copies what somebody else does because they have no ideas of their own)。例如:

  Hazel was accused of being a copycat when the teacher saw her looking at Rob’s exam answers.

  Hazel被指责打小抄,因为老师看到她偷瞄Rob的试卷答案。

  3. teacher’s pet = the teacher’s favorite student

  我们中文里称那些受宠的学生为“小红人”,这个感觉就跟它差不多,而且多含贬义。Pet除了有“宠物”的意思之外,还指那些受重视的人,而且往往这种重视看起来是对其他人不公平的(a pet is a person who is given special attention by somebody, especially in a way that seems unfair to other people)。例如:

  Candida didn’t mind being the teacher’s pet because she always got good grades.

  Candida不介意被叫成“小红人”因为她总是能得到很高的分数。

  4. dropout = a person who leaves school or college bore they have finished their studies

  就是“中途辍学者”。例如:

  Mike studied extra hard for his exams because he did not want to be a high school dropout.

  Mike加倍努力的备考,因为他不想高中就辍学。

  它的动词形式是drop out of,例如:

  She started a degree but dropped out after only a year.

  她开始攻读学位但是一年后就辍学了。

  5. hit the books = to begin to study hard

  这句话我们通常会听到老师跟同学们说,作为让大家开始学习的指令。Hit听起来就比read有动感和力量对不对!例如:

  Jonas hit the books when he realized that he had a very important exam the next day.

  Jonas意识到他第二天将有一个重要的考试后,就开始埋头苦读了。

  6. pass with flying colors = to pass something with a high score

  “with flying colors” means very well or with a very high mark/grade,用在取得好成绩的时候简直再地道不过了!例如:

  Julian was uncertain about the important exam even though his teacher told him that he would pass with flying colors!

  Julian对那场重要的考试心里很没底,虽然他的老师说他肯定会拿高分的。

  7. skip class = to not go to school when you should

  “翘课”的地道表达就是这个了!例如:

  Martin was tempted to skip class because his next lesson involved a difficult math test.

  Martin想要翘课,因为下节课要进行一场很难的数学考试。

  Skip这里的意思就是to not do something that you usually do or should do,比如你想减肥,于是你可能skip dinner,或者中午太忙,就skip lunch等等。

  以后大家在谈论有关学校话题的时候,不妨尝试使用以上几个地道表达,让你的小伙伴们对你刮目相看吧!

留学咨询

更多出国留学最新动态,敬请关注澳际教育手机端网站,并可拨打咨询热线:400-601-0022
  • 专家推荐
  • 成功案例
  • 博文推荐
  • 高国强 向我咨询

    行业年龄 11年

    成功案例 2937人

    留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。

  • Tara 向我咨询

    行业年龄 6年

    成功案例 1602人

  • 薛占秋 向我咨询

    行业年龄 10年

    成功案例 1869人

    从业3年来成功协助数百同学拿到英、美、加、澳等各国学习签证,递签成功率90%以上,大大超过同业平均水平。

  • Cindy 向我咨询

    行业年龄 18年

    成功案例 4806人

    精通各类升学,转学,墨尔本的公立私立初高中,小学,高中升大学的申请流程及入学要求。本科升学研究生,转如入其他学校等服务。

  • 墨尔本大学商、法、教育三大学院见面会 & 咨询会 | 北京 · 武汉 · 南京精彩启程!

    1349人阅读 查看原文

  • 活动预告 | 蒙纳士大学携手英国文化教育协会雅思官方与你鹏城有约,飞跃无限

    1130人阅读 查看原文

  • 惊喜加倍|2024蒙纳士大学中国开放日(上海)和中国学生见面会(深圳)共同起航!

    1387人阅读 查看原文

  • 走进世界顶尖学府|悉尼大学中国招生见面会开启报名!

    1414人阅读 查看原文

我要查

澳际服务

我要读

热门国家申请