追剧的老外是这样评价《老九门》的....

2017-08-13 作者: 361阅读

  最近荧屏上最火的剧莫过于《老九门》了,虽然很多人是被张艺兴和陈伟霆两大小鲜肉吸引去看的,但是也有很大一群观众是因为盗墓剧情吸引的。这部剧竟然火到了国外,来一起看看外国追剧的粉丝是怎么评价这部剧。

  Synopsis

  这部剧讲什么?

  The drama is a prequelto The Lost Tomb in which the story focuses on the exploitsof the nine grave robbing families in the 1940s. With the help of his friends Fortune Teller Qi Tie Zue and Opera Singer Er Yue Hong, General Zhang Qi Shan entered into a strange mine to discover a mysterious ancient tomb. After many untolddangers, he uncovered a Japanese plot to kill the residents of Changsha city. The men banded together to stop the Japanese's plot, thereby saving their city.

  这部剧是《盗墓笔记》的前传,故事主要描写的是20世纪40年代9个盗墓家族的壮举。张启山将军,在他的两个朋友(算命先生齐铁嘴和戏子二月红)的帮助下,进入了一个诡异的矿山,并发现了一个谜一般的古墓。在遭遇了数不清的危险之后,他发现日本人筹划的屠杀长沙城的阴谋。大家齐心协力挫败日本人的阴谋,并挽救了长沙城。

  当然面对此等“神剧”自然是褒贬不一的,看看外国网友都是怎么说的吧!

  @Angela:

  Excited about this!! William looks so handsome in the theme video. Let’s hope his acting is not like the robot of Zu Mountain!

  这让我太兴奋了!陈伟霆在这部剧里太帅了。希望他在距离的演技不要像《蜀山战纪》里那么机器人!

  Theme vedio正如字面上的意思一样,是“有主题的视频”。是个可以泛用的统称,电影、电视剧、短片什么的都算。

  @Julianne Lin:

  Started watching right away. To be honest, William is super hotand super cool here, but his character’s still kind of bland so far. Overall though, loving Er Yue Hong. Cool,collected, but still mysterious, yet gentle. Him and Ya Tou are so sweet. I think Zhao Li Ying’s appearing in ep 9 or 10 now.

  剧一出我就开始看了。老实讲,虽然陈伟霆在里面超级性感超级酷,但他的角色到目前为止有点平淡。不过,我爱死二月红了。他很酷、很镇定,但同时也很神秘、很温柔。他和丫头很有爱。我想赵丽颖应该会在第9或第10集出现。

  其实口语中形容性感的时候sexy这个词相对少用,更常用的是hot。所以大家以后想说“我好热”的时候不要随随便便就I’m so hot了哟,应该说It’s so hot here.

  Collected的意思是镇定、能保持理性。Collect one’s mind的意思是“保持理性”或者“回归理性”,比如你可以说:You should collect your mind first. 你应该先冷静一下想想清楚。

  All together, liking this WAYmore than Lost Tomb. This really feels like the Grave Robbing series it is. It’s hell-acreepy. Way scarier (for me, I’m a pansy) than i expected, and love the 9 families history, alliance, and the setting. It really trulyfeels like a Nan Pai San Shu (Uncle Three) story finally.

  总的来说,比起《盗墓笔记》我远远更喜欢这个。这个的感觉就和盗墓系列的原著一样。真的恐怖出翔了。比我想象中俄要吓人多了(至少对我来说,我是个怂人)。而且我超级喜欢9个家族的历史、他们的联盟,以及整个背景设定。这才终于真的真的看起来像南派三叔写的东西。

  Way在这里的意思相当于very,只不过very其实更书面一下,口语中经常用way,它表达的程度往往比very更强。

  Hell-a也是很口语化的表达,也表示“非常、超级”,不过它还表达出一种“超出常态、让人吃惊”的程度。

  Really truly另个词是一个意思了,在这里是重复的,不过口语中这么表达完全没问题。

  @Serena:

  It didn't have the addictive quality I was looking for but so far so good. There are somesub-plots where I really can't find in myself to care for but I guess that's what thast forward button is for. I finally managed to catch Li Ying (the real reason I'm watching this, really) and from what little I've seen of her character, she's awesome already. I really can't wait for her to start winning over William Chan's character.

  这部剧并没有我想象中那种令人上瘾的特质,不过到目前为止还行。其中一些次要剧情我个人真的完全不感兴趣,不过我想快进键就是为了这种时刻才存在的嘛。我终于在里面看到赵丽颖了(她才是我看这部剧的原因),虽然目前我看到的她的戏份不多,但已经赞爆了。我已经等不急看她开始把陈伟霆的演的角色搞到手了。

  I really can’t find in myself to do sth. 的意思是“我真的没办法做什么”。

  Manage to do sth. 的意思是“成功做成某事”,其实就等于succeeded in doing sth. ,只是后者更书面化,前者在口语里更常见。

  See of的of表达的是关于,其实要表达“看过她”直接说see her就好了,但是这里的整个结构是what I’ve seen of her,其中的what就已经是see her中的her了,所以为了解释what是什么酒用了of这样一个结构。

  Win over sb. 的意思是“赢得某人的芳心”。

  当然也有……吐槽的……

  @Serena:

  I personally find William Chan a mediocre actor but his no-nonsense character here (with a wrysense of humour) suits his appeal. And he's positively smolderingin that uniform. As for Yi Xing, he's still pretty greenand he's not too convincing at portrayingthe conflicted, loving family man his character is. Everyone else is pretty great though. Ba Ye (the 8th) is my favorite character by far, he's freaking hilarious.

  我个人觉得陈伟霆是个很平庸的演员,但他那无厘头的角色跟他的气质真的很搭(我感到了一种扭曲的幽默感)。而且他在那身制服里显得很撩人。至于张艺兴嘛,他还太嫩了,而且他在塑造这么个矛盾又重情的人夫时显得很没有说服力。不过其他人都还是挺棒的。到目前为止,八爷是我最喜欢的角色,他太有喜感了。

  Green在这其实是引申义,愿意是“庄稼还是绿的”,也就是说还没成熟。

  Freaking又是一个口语中表示“非常”的词,不过这个词稍微有点粗。

  @Xingmi:

  This is totally diffident then what i usually watch, but I find it very enticing and mystifying...I don't understand why they duboverwith a diffident voice, it ruins the whole character, specially since I'm used to Yixing's voice... I don't know if it's Chan William true voice but it suits him...

  这和我一般看的东西都不一样,不过我觉得这挺引人入胜。我不明白他们为什么要用另外的人来重新配音,这把整个角色都毁了,更何况我已经习惯了张艺兴的声音。我不知道陈伟霆的声音是不是他自己的,但那很适合他。

  这里dub后面的over的意思是“重来一遍”,这种用法很广,比如do it over. 在做一次。

  看了《老九门》的你怎么看?

留学咨询

更多出国留学最新动态,敬请关注澳际教育手机端网站,并可拨打咨询热线:400-601-0022
  • 专家推荐
  • 成功案例
  • 博文推荐
  • 高国强 向我咨询

    行业年龄 11年

    成功案例 2937人

    留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。

  • Tara 向我咨询

    行业年龄 6年

    成功案例 1602人

  • 薛占秋 向我咨询

    行业年龄 10年

    成功案例 1869人

    从业3年来成功协助数百同学拿到英、美、加、澳等各国学习签证,递签成功率90%以上,大大超过同业平均水平。

  • Cindy 向我咨询

    行业年龄 18年

    成功案例 4806人

    精通各类升学,转学,墨尔本的公立私立初高中,小学,高中升大学的申请流程及入学要求。本科升学研究生,转如入其他学校等服务。

  • 墨尔本大学商、法、教育三大学院见面会 & 咨询会 | 北京 · 武汉 · 南京精彩启程!

    1303人阅读 查看原文

  • 活动预告 | 蒙纳士大学携手英国文化教育协会雅思官方与你鹏城有约,飞跃无限

    1095人阅读 查看原文

  • 惊喜加倍|2024蒙纳士大学中国开放日(上海)和中国学生见面会(深圳)共同起航!

    1344人阅读 查看原文

  • 走进世界顶尖学府|悉尼大学中国招生见面会开启报名!

    1377人阅读 查看原文

我要查

澳际服务

我要读

热门国家申请