70年得以一见的超级月亮 你拍照了吗?.

2017-08-13 作者: 192阅读

  前天晚上的超级月亮,刷屏了整个朋友圈,不知道小伙伴们都有没有拍照留念呢?看看全世界的摄影师是如何拍超级月亮的吧!

  Spectacular photographs of the biggest supermoon for generations are already being captured - and the best is yet to come.

  几代人以来,人们已经拍摄了很多“超级月亮”的照片,但是最令人惊叹的美景还未出现。

  The American space agency, NASA, says the full moon on Monday was the closest full moon of the year. In fact, the moon has not been this close to Earth since 1948.

  美国宇航局NASA表示,周一的满月是本年月亮距地球距离最近的一次。其实,上一次月亮距地球如此之近是在1948年。

  The moon’s orbit is elliptical rather than perfectly circular, so as the moon moves around the Earth it is sometimes a little bit closer and sometimes a bit further away from us.

  月亮绕地球运行轨道为椭圆形而非正圆。所以月亮绕地球运动的过程中,有时月亮会离地球近一些,而有的时候离地球远一些。

  Other photographers took the opportunity to clamber up rural landscapes like Beacon Hill near Loughborough to catch a glimpse of the phenomenon.

  其他一些天文摄影爱好者也抓住此次机会爬山地处于乡村的景点,例如拉夫堡附近的比肯山来捕获这令人震撼的一幕。

  And it was not just Brits who were getting in on the act, with the supermoon also snapped above America and a host of other countries.

  不仅仅英国人参与其中,“超级月亮”也吸引了美国和其它一些国家的人争相拍摄。

  A Met Office spokesman told MailOnline the best time to observe it would be on Monday night, but large areas of the UK may have their views spoiled by cloud. While areas to the east of hills and mountains, such as the Pennines, eastern Scotland and eastern Wales, may benit from breaks in cloud.

  气象局发言人告诉《每日邮报》记者,“超级月亮”的最佳观测时间是在周一晚上,但是英国大部分地区天空中有乌云遮蔽,像一些山脉和岛屿东面,比如奔宁山脉、苏格兰和威尔士东部,则天气晴朗,人们不会受到云雾的影响。

  This will be the second of three supermoons in recent months. If you miss this one, the next chance is on December 14.

  最近几个月将出现三次超级月亮,这是第二次。如果错过了本次的超级月亮,你还有机会在12月14日欣赏一次。

  The moon, however, will not be this close again until November 25, 2034.

  下次月亮离地球这么近是在2034年11月25日。

  A supermoon is when the moon and Earth are closer than they usually are, if only by a small amount. But even that small distance can make the moon appear up to 14 percent larger and 30 percent brighter than a normal full moon.

  当超级月亮出现时,地球与月亮的间距比往常更近,虽然距离变化不是太大。但即便是微小的差距,月亮也会比平时看起来大14%,而亮度也会提高30%。

  Although the countryside is the best place to see the night's sky in all its glory, there was still some stunning scenes over London landmarks such as Canary Wharf and the Eye.

  虽然郊区是观测此美景的最佳地点,但是伦敦标志性建筑,如金丝雀码头和伦敦眼也是不错的选择。

留学咨询

更多出国留学最新动态,敬请关注澳际教育手机端网站,并可拨打咨询热线:400-601-0022
  • 专家推荐
  • 成功案例
  • 博文推荐
  • 高国强 向我咨询

    行业年龄 11年

    成功案例 2937人

    留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。

  • Tara 向我咨询

    行业年龄 6年

    成功案例 1602人

  • 薛占秋 向我咨询

    行业年龄 10年

    成功案例 1869人

    从业3年来成功协助数百同学拿到英、美、加、澳等各国学习签证,递签成功率90%以上,大大超过同业平均水平。

  • Cindy 向我咨询

    行业年龄 18年

    成功案例 4806人

    精通各类升学,转学,墨尔本的公立私立初高中,小学,高中升大学的申请流程及入学要求。本科升学研究生,转如入其他学校等服务。

  • 重磅活动 | 澳国立2024中国信息日,欢迎报名!

    1532人阅读 查看原文

  • 澳洲首个本土大学排名出炉!几乎颠覆QS排名!全澳第一竟然是......

    878人阅读 查看原文

  • 昆士兰大学信息日|院系大咖坐镇,精彩大师课不容错过!

    1190人阅读 查看原文

  • 巴斯斯巴大学换新校徽——带你重新认识这所学校

    1498人阅读 查看原文

我要查

澳际服务

我要读

热门国家申请