如何将中文地址翻译成英文?.

2017-08-08 作者: 527阅读

  寄送准考证等需要用到地址,经常有人问地址应该怎么写

  最好的方法是地址中除了“China”和省市外,其他都使用汉语拼音和阿拉伯数字

  只要有“China”就知道是到中国,再根据邮编到相应地区,邮递员叔叔这才开始看你的详细地址

  所以你的地址只要写的中国人能看懂就成,使用拼音是简单而精确的

  示例:

  770077福建省厦门市莲花五村龙昌里77号7单元707室 李有财

  Mr. Li Youcai

  Lian Hua Wu Cun Long Chang Li 77 Hao 7 Dan Yuan 707 Shi

  Xiamen, Fujian, China 770077

  网上报名填写地址的时候可能会填错或因地址太长写不下

  可以在机考的时候改正或之后联系ETS,向其要求修改地址

  ETS的效率还是不错的

  如果你坚持非要写的很正规,请阅读以下部分:(以下部分来自网络)

  中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!

  X室  Room X

  X号  No. X

  X单元 Unit X

  X号楼 Building No. X

  X街  X Street

  X路  X Road

  X区  X District

  X县  X County

  X镇  X Town

  X市  X City

  X省  X Province

  请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。

  写不下的就尽量简写,实在担心收不到,可以去附近的邮局租一个邮箱,好像是一个月15rmb。

  中文地址翻译范例:

  宝山区示范新村37号403室

  Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District

  虹口区西康南路125弄34号201室

  Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District

  473004河南省南阳市中州路42号 李有财

  Li Youcai

  Room 42

  Zhongzhou Road, Nanyang City

  Henan Prov. China 473004

  434000湖北省荆州市红苑大酒店李有财

  Li Youcai

  Hongyuan Hotel

  Jingzhou city

  Hubei Prov. China 434000

  473000河南南阳市八一路272号特钢公司 李有财

  Li Youcai

  Special Steel Corp.

  No. 272, Bayi Road, Nanyang City

  Henan Prov. China 473000

  528400广东中山市东区亨达花园7栋702 李有财

  Li Youcai

  Room 702, 7th Building

  Hengda Garden, East District

  Zhongshan, China 528400

  361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 李有财

  Li Youcai

  Room 601, No. 34 Long Chang Li

  Xiamen, Fujian, China 361012

  361004厦门公交总公司承诺办李有财

  Mr. Li Youcai

  Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si

  Xiamen, Fujian, China 361004

  266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 李有财

  Mr. Li Youcai

  NO. 204, A, Building NO. 1

  The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory

  53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong, China 266042

留学咨询

更多出国留学最新动态,敬请关注澳际教育手机端网站,并可拨打咨询热线:400-601-0022
  • 专家推荐
  • 成功案例
  • 博文推荐
  • 高国强 向我咨询

    行业年龄 11年

    成功案例 2937人

    留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。

  • Tara 向我咨询

    行业年龄 6年

    成功案例 1602人

  • 薛占秋 向我咨询

    行业年龄 10年

    成功案例 1869人

    从业3年来成功协助数百同学拿到英、美、加、澳等各国学习签证,递签成功率90%以上,大大超过同业平均水平。

  • Cindy 向我咨询

    行业年龄 18年

    成功案例 4806人

    精通各类升学,转学,墨尔本的公立私立初高中,小学,高中升大学的申请流程及入学要求。本科升学研究生,转如入其他学校等服务。

  • Talk to ANU | 2024澳国立线上信息分享会

    1563人阅读 查看原文

  • 墨尔本大学商、法、教育三大学院见面会 & 咨询会 | 北京 · 武汉 · 南京精彩启程!

    1397人阅读 查看原文

  • 活动预告 | 蒙纳士大学携手英国文化教育协会雅思官方与你鹏城有约,飞跃无限

    1150人阅读 查看原文

  • 惊喜加倍|2024蒙纳士大学中国开放日(上海)和中国学生见面会(深圳)共同起航!

    1407人阅读 查看原文

我要查

澳际服务

我要读

热门国家申请