2017-08-04 329阅读
去香港留学或者去工作的学生和家长,在日常生活中往往会遇到一些“水土不服”的事情,而在这些问题中最难的要数语言沟通了,在香港需要常用的三种语言就是:英语、国语、粤语,那么究竟该如何用好这些语言呢?下面看看经验者的言传身教。
香港的停车是极有特色的,由于地方太小没有足够的停车位。有一次和朋友出去吃饭,需要停车时他们就把钥匙交给一些靓仔,给他们几十元钱将车开走,约段时间再开回来。我当时心里想,香港人真是什么办法都能想出来啊!不过这办法可只能适用于香港,其他地方肯定行不通。再就是双休日,如果在内地赶上双休日,街上的人比平时还要多,内地人喜欢利用双休日逛街、购物,而在香港,双休日街上却很冷清,没有平时那种车水马龙的现象,行人也比较少,大多都在家里休息、打麻将或出去游玩。
语言,对于我来说在香港,会说什么语言,说得好不好这不重要,但最重要的是要清楚什么时候该说什么语言。比如在商店,购物时最好说白话,在香港处理工作和公司的人打交道一定要说普通话。在处理工作时,和香港同事讲国语,这可以让我知道很多额外的信息,知道别人对我真实的看法(当然我不是什么无间道)。因为,我告诉所有的相关工作人员,我只会说国语,不会听也不会说白话,所以他们就会很放松,可以用白话毫无顾忌的谈任何事情(公司的,私人的,八卦的)。我的存在和空气差不多,有时这样的感觉真好(因为我可以正大光明的偷听到很多事情)。比如A和B在讨论让我带一些资料回大陆的事情,A说,这些和那些全交给APPLE,让她星期一带回大陆。B说,啊,这么多这么重,人家一个女仔得唔得。A说,给她,她会自己想办法的。以上的几句谈话,我就知道谁更有人情味。
语言的乐趣,菜心和蔡生,我总是分不太清,说不太准。但由于这个两词差别太大,所以只要有语境,完生不会搞错。但我一般不敢开口称对方为蔡生,因为我怕对方以为我在说菜心。那我怎么称呼蔡生呢?英化的香港,每个人都有个英文名,我叫不准的就用英文,说得好的就用白话。我的朋友有一个叫PerryChoi,我个人觉得这个中英组合的名字很好听,说起来又易上口。但是Choi这个音我发得不太准,怎么办呢?我会将第一个单词Perry读的很大很清晰,Choi读得小而模糊。但我一直也没搞清的是头和肚,所以我一听到头痛,我就想他是头痛还是肚痛呢。我一般根据对方的面部表情来猜,基本上是百猜百中。
一次在7-11店,我看到一个亚洲籍的女人,在和店员说,one,one,many,many,店员一直在困惑,不停地说,CanyouspeakEnglish?
对方直执的说,one,one,many,many。我后来成功的破译了这个英文。你觉得她到底想要什么呢?
那个女士想要换零钱,英文不太好。后来我和店员说,你拿一些散钱出来,给她看一下,她一看就说YES。
在商场和购物说白话要好很多,因为有两次不愉快的经历。刚到香港没多久,一次帮朋友去看一下玉器,我主要是先探路,等她来时,在和她一起去看。我进了一家中等规模的店,用国语询问了一些产品和价钱,我刚转身,SALESA对SALESB讲,对那个大陆妹,你唔晒晒时间,晒力气,同她讲这么多------,我转身就对那个人说(白话),你在讲话吗?你这样的服务态度太恶劣了,你们总说大陆人没素质,你的教养在哪里?他们没做声,我就走了。还有就是我碰到两次,有旅行团带大陆客去金店购物(不是周生生,周大福,六福这样的店)。这些大陆客花了几万的真金白银,还没等走出门口,我听到SALES一边笑一边用白话说。这些大陆客真傻,真容易骗,讲国语真难听------------。也许以上都是个例,但是我还是觉得购物讲白话,大家都开心吧。
有一部分大陆游客,他们确实是很讨厌,在公共场所大声喧哗,不排队,天热时男士不穿上衣,在公交地铁上吃东西,不讲卫生----------,所以这给全世界都造成了极差的坏印象。香港的服务业对大陆客的服务自然也好不到哪里,这些我也可以理解。但是不能因此见到大陆客就这样。当然在铜锣湾,海港城这样的地方服务就好得好。有时我在想海港城里的LV店,是不是请的北京店员,国语讲得太标准了,一点口音都没有。
游在香港,语言也给我带来不少乐趣。初到香港,一次我从尖沙嘴的地铁口出来,我从一个阿姨那里,买了一份苹果日报(香港的报纸一般都会装在一个透明的薄胶袋里,大陆的没有)。那个阿姨就用白话和我说,一看你就是从上边下来的。我说,你怎么知道。她说,你走路慢腾腾地,一边走一边东张西望的。香港人走路都很快的。我说,阿姨你真行。我当时心想,香港尖沙嘴卖报纸的阿姨看人真历害。有时我问路,我会找一些男士(我认为很多女士都有点路盲,我也是)。有一次在地铁里,有几个像中学生样子的男孩子在那里聊天,我走过去说,你好。他们很安静地看着我,我就接着问路,其中一个用国语告诉我怎么走。我谢过之后刚转身,他们很兴奋地用白话交流,啊,她是讲普通话的,你刚才的普通话回答的很好啊------.我猜想,他们平时学国语像学一门外语一样,而且没什么机会说,突然有个机会和一个大陆人讲国语,可能会觉得很有意思,很好玩吧。
当然不只是香港人很友善,就是外国人都入乡随俗变得很热情。一次晚上大约八点多,我坐天星小轮到中环码头,接着想做地铁。可是我在码头附件就没找到,于是我上了那个长长的大大的天桥(香港小,但天桥一般是很长很长),站得高看得远,但还是没看到。在天桥上看到一位亚洲男子站在那里很悠闲。于是我就用国语问路,结果那个男子一句话都没说。当时我心里暗想,香港人一向很有礼貌的,至少也说一句不知道吧。我转身刚要走,亚洲男说了一句“CanyouspeakEnglish?“我误会了,他不会中文。于是他极热情地详细地,连说加手势给我指路。我非常感谢。其实一个外国人,他完全说一句SorryIdon’tknow就可以了。但他很热心。所以,我还是很好彩的。
不过,我也同样去帮助别人,用不同的方式去帮不同的人。当然如果我帮的是香港本地人,我说完白话之后,一定会用国语说,我是大陆来的。一次一个大陆客向我咨询一些香港的事情,我极专业极详细的用国语回答了他的问题。他听后极惊讶地说,你的国语讲得真是太好了,这是我在香港听到的最好的国语。我听后鬼马地笑笑说,很多人都这样赞我,我也这样认为啊!生活总要有一点色彩和乐趣。
澳际提示:
1.去香港留学看理科优势专业大学排名
2.去香港留学常见的7大问题解答
3.去香港留学读研究生入门指导
想要获得更多咨询服务点击进入>>>>澳际免费咨询顾问
Copyright 2000 - 2020 北京澳际教育咨询有限公司
www.aoji.cn All Rights Reserved | 京ICP证050284号
总部地址:北京市东城区 灯市口大街33号 国中商业大厦2-3层