2017-08-01 269阅读
相信每一位想要去德国留学的中国学子,都会将精力都投注在德国留学申请上,在翻译成绩单时,澳际德国留学生网提醒各位,一定要严谨翻译,这样才不会导致到德国上课后需要补课等。
申请德国留学大学不少同学为了图省事或者方便,选择自己翻译成绩单或者找一些不正规的翻译机构翻译成绩单,由于他们不了解德国大学的课程设置和专业模式,因此翻译出来的课程完全不能和德国大学专业自己的Modulbuch相对应,结果将导致外办或者教授在评判你的课程表时不能理解你的课程名称,最终你的此类课程的学分将不被承认,也就是需要补课。这将极大的浪费你的学习时间。
比如国内把自动控制翻译为:Automative Kontrolle, 实际上德国的自控一律为Regelung或者Regelungstechnik,在控制领域Kontrolle和Regelung两者的意思相差十万八千里。再比如混凝土结构被翻译为Betonstruktur ,而实际上德国大学的Modulbuch里应为Massivbau。
澳际德国留学生网提示各位同学,在德国留学申请翻译之前,最好自己先看一遍德国大学相关专业的Modulbuch或者了解一下相关Lehrveranstaltungen的基本内容,这将对你的申请和将来的免课帮助极大。
以上就是德国留学有关德国留学申请翻译成绩单的相关注意事项介绍了,希望对各位中国学子有所帮助,如果你对德国留学生网还想了解更多,欢迎大家来电咨询澳际名师,我们有专业的老师为您排忧解难。
德国团审项目申请,APS审核是由德国大使馆文化处和德意志学术交流中心设立的审核赴德留学人员学历材料和入学资格的官方机构,这是德国留学的第一道关卡。德国大使馆和德国大学均将是否通过APS作为签发学习签证和入学通知的必要条件。这种认证终身有效并且适用于全部德国大学。只有拿到APS的审核证书,才能申请到德国的大学。
在德国,有部分学校会定期来中国大陆招生,学生通过学校申请后同批参加德国ASP团审。团审项目的优势是通过率很高,有些无需面谈,只需递交申请材料。但需要注意的是,有些顶尖大学没有团审项目;同时,在申请个审后,今后不能再申请团审项目。因此两者如何选择,成为不少学生和家长的苦恼。我们在这一点上拥有丰富的经验,欢迎在线咨询或莅临现场咨询。详情了解澳际六步曲服务体系www.aoji.cn
Copyright 2000 - 2020 北京澳际教育咨询有限公司
www.aoji.cn All Rights Reserved | 京ICP证050284号
总部地址:北京市东城区 灯市口大街33号 国中商业大厦2-3层
王伟燕 向我咨询
行业年龄 7年
成功案例 3811人
澳洲中小学留学(公立和顶级私立) 商科:金融、会计、MBA、人力资源管理、酒店管理、市场营销 工科:电子电气工程、计算机科学、化学工程、机械工程、环境工程、材料工程、工业 工程、建筑规划与景观、土木工程、石油工程、食品与营养、生物医学 理科:数学与统计、物理、化学、药学、地理 文科:传播与传媒、经济学、法学(LLM&JD)、社会工作、、社会学、心理学、教育学、广告学、对外英语教学(TESOL) 艺术类:影视及编导类、美术与设计类、音乐、艺术管理、艺术史
匡帝-天津 向我咨询
行业年龄 11年
成功案例 3032人
高分学生名校申请,一般学生发掘优势申请,大龄,低分学生的留学移民指导。