美国卫斯理大学开先河 毕业证学生姓名呈现双语

2017-03-23 作者: 46阅读

  据美国《侨报》报道,2015年秋季学期一开始,卫斯理大学(Wellesley)四年级生被要求提交他们希望印在毕业证书上的名字。非英语为母语的同学惊讶地得知,英文以外的文字没得选。

  据卫斯理学院网站报道,2016届毕业生柳相宜(Shannon Hasenfratz)的全名包括英文字母和汉字,她认为多国语言印刷是普遍的做法。学生代表余莉娅(Victoria Yu)说,卫斯理有数百名国际学生,毕业时要求习得第二语言,这样强调多样性的学校,应尽量给学生提供上述选择。

  余莉娅说,“我是华裔美国人,在中国生活了这么多年,我对我的中文名有感情。这不只是一个名字而已,它还代表我的家族传承、我的身份、我是谁。”

  物理和自然科学系教授、临时院长阿黛尔(Adele Wolfson)说,“学生参议院的代表提出这样的要求,我觉得挺合理,就汇报给卫斯理首席信息官拉维(Ravi Ravishanker),他和学生注册办公室一起着手研究此事。”

  在各方努力下,卫斯理今年起推出了一个试点方案,学生委员会帮助招募学生义务参加,教职工和学院之外的志愿者也加入到审查名字的队伍。同时,拉维团队开发的应用程序允许学生选择一种语言,并就如何键入和提交非英语文字(如使用谷歌输入工具)提供了指引。32名学生参与了9种语言为代表的试点(中文、俄语、越南语、希伯来语、韩语、阿拉伯语、孟加拉语、印地文和日文)。

  “毕业证书兼备英文和其他语言,”拉维解释说,“我们的目标是服务明年希望文凭出现双语的毕业生,我们是第一个提供这项服务的文科学校。”

  2016届毕业生邱一心(Alisha Pegan)拥有中国和白人血统,她说,“在升上卫斯理大学后,我感到和原来的文化和社会严重脱离,一度令我觉得身份迷茫。中文名能合法化我的过去,我的中国身份是我在卫斯理之旅的一部分,而我希望整体的自己被社会承认。”

  汪洲(Zhou Wang)指出,语言反映了卫斯理学生的多元化。她六岁时来到美国,并没有学到很多的汉字,除了她的名字。“直到我进了卫斯理才学习汉语和了解我的家乡文化。”

  汪洲还表示,她认为用双语印出名字对她的家人意义非凡。她说她在中国的爷爷奶奶,鼓励她学习汉语,“希望他们看到我毕业证上的中文名字时,为我感到骄傲,”她还说,她可以想象父母将多么欣赏她的文凭,多么的自豪。

  汪洲说,“我想对学校表达我的感激之情,使得这一切成为可能。各方付出了很多的努力来推动这个事情。”

  学生们纷纷表示,卫斯理在承认学生多元化的道路上迈进了一大步。

立即咨询

留学咨询

更多出国留学最新动态,敬请关注澳际教育手机端网站,并可拨打咨询热线:400-601-0022
  • 专家推荐
  • 成功案例
  • 博文推荐
  • 高国强 向我咨询

    行业年龄 11年

    成功案例 2937人

    留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。

  • 陈瑶A 向我咨询

    行业年龄 15年

    成功案例 4612人

    拥有大量高端成功案例。为美国哈佛大学、宾夕法尼亚大学等世界一流名校输送大批优秀人才。

  • 齐亚楠 向我咨询

    行业年龄 13年

    成功案例 3536人

    商科案例有哥伦比亚大学等,工科案例有麻省理工大学等,艺术案例有罗德岛大学等。

  • 李君君 向我咨询

    行业年龄 13年

    成功案例 3623人

    成功案例涉及美国排名前60的院校,专业涵盖商科(金融,会计,管理),工科(生物工程,化学工程,计算机科学,电气工程)等热门领域。

  • 哪些大学,在大厂的target school名单上?

    3635人阅读 查看原文

  • 甭管去哪国留学,只要是QS前100大学就行,反正我毕业后都是要回国的!

    2977人阅读 查看原文

  • 2023留学年度盘点丨这一年留学圈都发生了哪些大事?

    3847人阅读 查看原文

  • 哪个瞬间让你觉得留学超超超值?

    3189人阅读 查看原文

我要查

澳际服务

我要读

热门国家申请