2017-07-10 283阅读
本文收集整理了雅思写作Task2就业类考官范文。认真研读一定的雅思范文及作文模板可以帮助我们检验自己的写作水平,并能很好地吸收和应用优秀范文里的优秀内容。
Write about the following topic:
Machine translation (MT) is slower and less accurate than human translation and there is no immediate or predictable likelihood of machines taking over this role from humans.
Do you agree or disagree?
Model Answer:
It is true that there have been great advances in technology over the last forty years. For example / For instance the use of mobile phones and e-mail communication are common these days. However, machines that translate from one language to another are still in their early stages.
It seems to me that a machine could never do as good a job as a human, especially when it comes to interpreting what people are saying. Of course, machines can translate statements such as “Where is the bank?” but even simple statements are not always straightforward because the meaning depends on more than just words. For instance / For example the word “bank” has a number of different meanings in English. How does a translating machine know which meaning to take?
In order to understand what people are saying, you need to take into account the relationship between the speakers and their situation. A machine cannot tell the difference between the English expression “Look out!” meaning “Be carul!” and “Look out!” meaning “Put your head out of the window”. You need a human being to interpret the situation.
Similarly with written language, it is difficult for a machine to know how to translate accurately because we rarely translate every word. On the contrary, we try to take into consideration how the idea would be expressed in the other language. This is hard to do because every language has its own way of doing and saying things.
For these reasons I feel that it is most unlikely that machines will take the place of humans in the field of translating and interpreting. If machines ever learn to think, perhaps then they will be in a position to take on this role.
Copyright 2000 - 2020 北京澳际教育咨询有限公司
www.aoji.cn All Rights Reserved | 京ICP证050284号
总部地址:北京市东城区 灯市口大街33号 国中商业大厦2-3层
马育 向我咨询
行业年龄 23年
成功案例 7231人
17年来为数千名学生打开通往新世界的大门,擅长名校申请和签证指导。专业的服务深受学生和家长们的认可。多次获得澳际集团 金牌服务奖杯
高国强 向我咨询
行业年龄 11年
成功案例 2937人
留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。
薛占秋 向我咨询
行业年龄 10年
成功案例 1869人
从业3年来成功协助数百同学拿到英、美、加、澳等各国学习签证,递签成功率90%以上,大大超过同业平均水平。
Tara 向我咨询
行业年龄 6年
成功案例 1602人