【语言】老外常用的英语词汇和俚语A到Z!

2015-03-12 作者: 60阅读

  联系电话:021-52281636

  联系地址:上海市南京西路580号南证大厦20层


  A

  As well 也,美国also(立即咨询)

  B

  Banger 香肠,bangers and mash,香肠和土豆泥,英国菜的代表之一

  Bloody 这个词在英国算是粗口,比如说:bloody hell,有一次听一老太太说:bloody Jesus

  Blunt 形容说刀比较钝,不锋利了

  Bloke 男人,that bloke over there,在那里的男人

  Bollocks 胡说,也有睾丸的意思

  Broke没钱了

  Biscuit 饼干

  Bespoke 定做,个性化,比如说服装方面的定做

  C

  Candy floss 棉花糖,美国叫Cotton Candy

  Cheers 谢谢,随处可见,太平常了,还有ta在英国也跟常用,但其实来源于澳洲

  Crisps 薯片

  Chips,薯条,其实真正的chips并不是像国内麦当劳肯德基那种,那种又细又长的叫做fries或者是French fris,英国的薯条是很粗的

  Crap – 废话,也有poo poo的意思

  Crackling,烤猪肉时烤脆的猪皮就是crackling

  CCTV,哈哈,很多刚出国的朋友肯定都被糊到了,不是中央电视台,而是监视器的意思:Closed Circuit Television

  D

  Dodgy 形容应该避免的事物和人,that guy is a bit dodgy应该就是说那个男的很奇怪或者很恶心,看上去不善,所以最好不要理会

  Dear,除了亲爱的,还有贵的意思。This bag is so dear,这个包太贵了

  Donkey’s years 如果有人说I haven’t seen you for donkey’s year,那么就是说他很久没见你了

  Dog’s dinner 形容吃的满桌子都是,跟小狗吃饭似的

  E

  Engaged 在英国除了订婚的意思之外,还有忙,没功夫的意思,I am engaged at the moment,我现在手头上有事,没时间

  Excuse me 这词天天都能听见,尤其是在伦敦坐地铁公交的时候,大家就当个口头禅吧

  F

  Fag 烟

  Fancy 是desire的意思,I fancy that dress,我想要那条裙子

  Full of beans,形容浑身有劲,干劲冲冲

  Fiver 五镑

  Fanny 阴道

  G

  Get lost 是f**k off比较好的一个词,就是滚开,别烦我,哪凉快去哪

  Gobsmacked,哈哈,我喜欢这词,看Come Dine with Me的时候总能听到,意思就是目瞪口呆,大吃一惊,不过是形容过分激动开心而不是被吓到时的惊讶,When I saw the present he brought me I am absolutely gob-smacked,当我看到他给我买的礼物时,我实在太惊喜了。

  Good value,性价比比较高,买了值

  Grub,食物的意思,不过现在应该很少人用了吧!Grub’s up,意思就是饭好了

  Gutted,如果有人非常沮丧难过,他们可能会说:they are gutted

  H

  Haggle,讨价还价,买东西的时候别忘了haggle啊

  Hiya – hi there,问好

  Have sex – Shag, Bang 做爱

  I

  Innit? 是不是?就是isn’t it的意思

  J

  Jag off 自慰(男)

  K

  Knackered 超级累

  L

  Loo 厕所

  M

  Mate 兄弟,哥们,和第一个词一起用:you all right mate?

  Mean 除了小气的意思还有比较抠门,吝啬

  Mocking about 逗人玩,瞎闹,假装骗人

  O

  One off 形容的是特殊的活动啊或者食物啊,只有一次不会被重复,比如说在复古店里的衣服基本上就是one off,因为只有一件

  Oh, for god sake和for the sake of someone这两个词组经常用,中文该怎么解释呢?嗯……就是看在老天的份上吧或者某人的份上。

  P

  Picture,在苏格兰这个词的意思是电影,go to the picture,去看电影

  Posh 高贵的,典型例子维多利亚贝克汉姆

  Pardon me 也是英国人比较文雅的用词意思就和excuse me一样,不过怎么好像更文雅呢?

  Piece of cake,并不是一块蛋糕的意思,形容的是小菜一叠非常容易搞定,fixing the telly is a piece of cake to me,对我来说修电视是小菜一碟

  Pissed,如果有人说I am pissed,最好别理他了,因为他生气了

  Q

  Quid,英镑

  S

  Shit-faced,喝醉了

  Slag 妓女

  Snog 舌吻

  Sack/ sacked,如果有人get sacked,那么他就是被炒鱿鱼了

  Smashing,意思就是terrific,太好了,tonight’s show was smashing,今晚的表演太棒了

  Skint 没钱了

  T

  Tea,在苏格兰的话,这个词是晚饭的意思,when do you want to have tea,你什么时候想吃晚饭?

  Tenner 十镑

  The best of British to you 祝你幸运

  Taking the piss out of someone 逗人玩,为了让人出丑

  Twat, 傻,这些都不是好词,但是英国人经常会用,骂人文化在英国非常得以崇尚

  W

  Wankered 喝醉了

  Wasted 喝醉了,喝醉了可不就没用了吗?

  Wear the trousers,如果女朋友说I wear the trousers,意思就是在这段感情中,她做主,男朋友听她的

  Y

  You all right? 你好吗?还有的人说什么句子最后都来一句all right,之后还把right的尾音挑特别高

留学咨询

更多出国留学最新动态,敬请关注澳际教育手机端网站,并可拨打咨询热线:400-601-0022
  • 专家推荐
  • 成功案例
  • 博文推荐
  • 留学语言学习广告越响亮,实力越强大?

    2242人阅读 查看原文

  • 来来来,别让语言成为你留学的最后一道坎(英日韩德法)

    2146人阅读 查看原文

  • 雅思第二部分口语话题(地点类)

    2475人阅读 查看原文

  • 为什么你的托福听力拿不到高分?

    1984人阅读 查看原文

我要查

澳际服务

我要读

热门国家申请