2017-06-03 26阅读
英国诶塞克斯大学翻译硕士申请,针对2012年10月入学新生,埃塞克斯大学语言学系开设了中英翻译与口译硕士课程MA Chinese-English Translating and Interpreting。
英国诶塞克斯大学翻译硕士专业:中英翻译与口译硕士课程MA Chinese-English Translating and Interpreting
专业优势:埃塞克斯大学是英国大学中首次开设此类综合性翻译课程的院校,将笔译、同声传译以及字幕编译紧密地结合设 计在了一起,使学生真正能达到学以致用。该专业还为中国学生特别设置了£1000奖学金5名。
培养目标:该专业课程强调翻译的实际操作,提高迅速准确的中英即时翻译能力,并运用业内领先的企业教学软件对学生进行电影翻译与字幕编译能力 的训练,为准备从事翻译职业的学生所设计。
英国诶塞克斯大学翻译硕士专业入学条件:
1.国内大学本科学位,成绩优异,有相关专业经验;
2.雅思7.5,写作6.0;
3.通过能力测试(通过电子邮件完成)。
英国诶塞克斯大学翻译硕士专业课程设置:
课程名称 | 课程内容 | 评估方式 |
Written translation I Written translation II (15 credits) | 文字翻译(高级),例如:商业,经济,科学和政治等文字,包括中译英与英译中。 | 50%作业和50%考试 |
Sight translation (15 credits) | 根据字里行间传达的意思进行意译(高级),包括中译英和英译中。 | 100%考试 |
Consecutive interpreting (15 credits) | 整段翻译总结(高级)。 | 100%口试 |
Bilateral (liaison) interpreting (15 credits) | 帮助联络两名对话者,一名只会说英文,一名只会说中文。(高级) | 100%口试 |
Simultaneous interpreting (15 credits) | 会议式同声传译,翻译者需要逐字跟译。 | 100%口语考试 |
Technologies of translation (15 credits) | 介绍电脑辅助式翻译 (Computer-aidedtranslation) 和它对专业翻译的影响。 | 100%电脑辅助式翻译作业 及英文注释 |
Subtitling: principles and practice (15 credits) | 字幕编译的介绍和字幕软件的使用。 | 100%字幕编译及英文注释 |
Dissertation (60 credits) | 笔译、口译或者字幕编译项目(一篇笔译文章,或者一段录音口译,或者一个电影字幕编译)和关于此项目的一堂小型展示研讨会(Presentation),以及一份对此项目的批判式评论。 | 100%作业 |
以上就是澳际教育留学专家为你介绍的有关“英国诶塞克斯大学翻译硕士申请”信息,希望能够对你有所帮助。
您可能还关注:
英国纽卡斯尔大学翻译专业
利兹大学翻译专业课程介绍
英国大学语言翻译专业的分类及申请条件
Copyright 2000 - 2020 北京澳际教育咨询有限公司
www.aoji.cn All Rights Reserved | 京ICP证050284号
总部地址:北京市东城区 灯市口大街33号 国中商业大厦2-3层
杜慧宇 向我咨询
行业年龄 8年
成功案例 2230人
成功案例包括剑桥大学,UCL,格拉斯哥大学,曼彻斯特大学,华威大学,杜伦大学,谢菲尔德大学,利兹大学,纽卡斯尔大学等等。
贾宇琨 向我咨询
行业年龄 9年
成功案例 2478人
2年留学经验 6年行业经验 充分发掘学生优势,精准定位理想院校,全方位提供留学帮助,真诚认真负责,无时无刻无论在哪,有疑问找我就好!
赵晨阳 向我咨询
行业年龄 7年
成功案例 1869人
王梓橦 向我咨询
行业年龄 7年
成功案例 2000人
对于不同的学生会以不同的方式去进行沟通,精准定位,定向提升。