2017-04-07 273阅读
初印象
Es triste, pero la primera impresi n es la que cuenta. Al igual que en las relaciones
sociales, en las entrevistas de trabajo una primera impresi n positiva es fundamental para
encauzar el resto de la entrevista. As que, cuando entre saluda con sencillez, Buenos
d as, Sr./Sra. , saluda con un apret n de manos, esboza una sonr e y mira siempre a los
ojos. Despu s aguarda a que te inviten a sentarte y cuando lo hagas si ntate derecho, con
cuidado de no hacerlo en el borde de la silla, que demostrar a inseguridad, ni demasiado
hacia atr s, que indicar a falta de respeto.
很不幸,但是第一印象真的很重要。同日常社交一样,面试时良好的第一印象可以帮助你在接下去的环节
一切顺利。所以当你简单问候时,和对方握一下手,给对方一个微笑,并注视着对方双眼。然后直到对方
请你坐下时再坐下。注意,别坐在椅子边缘,那样显得你太紧张;也别太靠后坐,这样不够尊重对方。
2. La entrevista en s
面试进行时
En primer lugar, no tutees al entrevistador, a no ser que l o ella te lo pida, despu s
mu strate amable y simp tico, aunque no graciosillo. Evita los gestos que puedan indicar tu
nerviosismo como moverte demasiado en la silla, golpear con el boli, o morderte las u as.
Por otro lado, nunca interrumpas al entrevistador y mant n contacto visual, aunque sin
mostrarte intimidativo.
首先,要尊称面试官,然后尽量表现出友好和善的一面。不要做那种透露出你很紧张的小动作,比如说在
椅子上身体晃动、不断敲击圆珠笔、或者咬指甲。另外,永远不要打断面试官,要一直与对方保持眼神交
流,但不要吓到对方。
Intenta vender tus cualidades, pero siempre con la sinceridad por delante. Nunca mientas en
una entrevista de trabajo, porque te resultar contraproducente. Para ello debes de
mostrarte hablador, aunque no demasiado y dejando que el entrevistador tome siempre la
iniciativa de la conversaci n.Por otro lado, si te ofrecen una bebida, ac ptala, pero
aseg rate de nunca pedir bebidas alcoh licas.
多你的长处,但前提是要真诚。千万不要在工作面试中撒谎,因为结果往往事与愿违。在面对面试官
的时候,你要显得乐于交谈,但不要过度,要让面试官做主动谈话的那一方。另外,如果问你需不需要饮
料,接受吧。但是千万别点酒精饮料。
3. Al terminar la entrevista
面试结束后
Los entrevistadores siempre acaban sus entrevistas ofreciendo al entrevistado la posibilidad
de realizar una pregunta. Prep rate algunas, pero que sean gen ricas del puesto, no
preguntes tu sueldo, ni tu horario, ni cosas por el estilo, porque muestran poca
predisposici n al trabajo.
在面试最后,面试官往往会让面试者提一个问题。你可以准备一些,但是千万别问工资、作息、或者
类似的问题,因为这显示出你对这个职位了解不够充分。
Desp dete con un apret n de manos y abandona la sala con seguridad.
离开的时候和面试官再握一下手,然后自信地离开房间。
VOCABULARIO
esbozar:(脸上)露出
intimidativo:恐吓的,企图恐吓的
contraproducente:事与愿违的
predisposici n:预先准备,素质
Copyright 2000 - 2020 北京澳际教育咨询有限公司
www.aoji.cn All Rights Reserved | 京ICP证050284号
总部地址:北京市东城区 灯市口大街33号 国中商业大厦2-3层
高国强 向我咨询
行业年龄 12年
成功案例 3204人
留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。
陈瑶A 向我咨询
行业年龄 16年
成功案例 4879人
拥有大量高端成功案例。为美国哈佛大学、宾夕法尼亚大学等世界一流名校输送大批优秀人才。
齐亚楠 向我咨询
行业年龄 14年
成功案例 3803人
商科案例有哥伦比亚大学等,工科案例有麻省理工大学等,艺术案例有罗德岛大学等。
李君君 向我咨询
行业年龄 14年
成功案例 3890人
成功案例涉及美国排名前60的院校,专业涵盖商科(金融,会计,管理),工科(生物工程,化学工程,计算机科学,电气工程)等热门领域。