法语学习服装词汇

2017-04-07 作者: 220阅读

Je n'ai plus rien à me mettre sur le dos. 我没有衣服可穿. 我需要服装.

  Se mettre sur son 31. (为了某个场合) 穿得衣冠楚楚.

  秋天已经展露出寒冷的迹象,各位MM都出动添置新衣了,这一期我们就来谈论一下服装。

  COMMENT TU T'HABILLES ? 你如何穿衣 ?

  Le matin, je m'habille : je mets mes vêtements. Le soir, je me déshabille, j'enlève mes vêtements.

  s' habiller (v.pron.) 穿衣 ≠ se déshabiller (v.pron.) 脱衣.

  mettre (v.t.) 穿,带.

  *mettre 和 s'habiller 的意思相同. 但是 s'habiller 后面不跟补语, 而mettre 则要加上表示 服装的名词. ( Elle s'habille. Elle met son chemister.)

  en lèver (v.t.) 脱掉.

  Aujourd'hui, Aude est en pantalon. Ce soir, elle va au théâtre, alors elle se change (=elle change de vêtements ). Elle ne reste pas en pantalon, elle met une jupe habillée (= chic ).

  Être en ( pantalon ) 身穿 (长裤)

  se changer (v.pron.) 更衣.

  rester (v.i.) 保持

  une jupe habillée 漂亮的短裙

  chic (adj. inv.) 帅气的,别致的.

  Comment est-ce qu'Aude était habillée ?

  Elle était élégante, très chic comme d'habitude. Elle avait une jolie jupe noire et un haut bleu clair. Aude est toujours bien (≠ mal) habillée.

  élégant , e (adj.) 优美的, 雅致的.

  comme d'habitude 如同往常

  avoir (avait) 这里解作 身穿, 穿着. 含义和 porter 相同. 另外, porter 指衣着的状态, 而 mettre 是指穿衣服的动作.

  un haut 上半身

  Un pantalon 长裤

  Une robe 连衣裙

立即咨询

留学咨询

更多出国留学最新动态,敬请关注澳际教育手机端网站,并可拨打咨询热线:400-601-0022
  • 专家推荐
  • 成功案例
  • 博文推荐
  • 高国强 向我咨询

    行业年龄 11年

    成功案例 2937人

    留学关乎到一个家庭的期望以及一个学生的未来,作为一名留学规划导师,我一直坚信最基本且最重要的品质是认真负责的态度。基于对学生和家长认真负责的原则,结合丰富的申请经验,更有效地帮助学生清晰未来发展方向,顺利进入理想院校。

  • 陈瑶A 向我咨询

    行业年龄 15年

    成功案例 4612人

    拥有大量高端成功案例。为美国哈佛大学、宾夕法尼亚大学等世界一流名校输送大批优秀人才。

  • 齐亚楠 向我咨询

    行业年龄 13年

    成功案例 3536人

    商科案例有哥伦比亚大学等,工科案例有麻省理工大学等,艺术案例有罗德岛大学等。

  • 李君君 向我咨询

    行业年龄 13年

    成功案例 3623人

    成功案例涉及美国排名前60的院校,专业涵盖商科(金融,会计,管理),工科(生物工程,化学工程,计算机科学,电气工程)等热门领域。

  • 哪些大学,在大厂的target school名单上?

    3158人阅读 查看原文

  • 甭管去哪国留学,只要是QS前100大学就行,反正我毕业后都是要回国的!

    2528人阅读 查看原文

  • 2023留学年度盘点丨这一年留学圈都发生了哪些大事?

    3397人阅读 查看原文

  • 哪个瞬间让你觉得留学超超超值?

    2746人阅读 查看原文

我要查

澳际服务

我要读

热门国家申请